Shows

A MORAL DE JEGUE, OS IRMÃOS GRIMM E LOBO MAU, POR TASSO FRANCO

vide
| 17/02/2010 às 12:24
Alemães Jacob e Wilhelm participam do Carnaval Salvador com seu conto de fadas
Foto:

Quem poderia imaginar que uma fábula anotada pelos irmãos Grimm (os alemães Jacob e Wilhelm ) no século XIX e publicada originalmente no livro "Contos da Criança e do Lar" na Alemanha e depois na Inglaterra, no Brasil traduzida por "Chapeuzinho Vermelho", se transformasse no grnade hit do Carnaval de Salvador, 2010. Uma história que data do medievo europeu da arte popular, sem autor, uma lenda que atravessa séculos e caiu na graça da população de Salvador, graças a jovens de O Báck.


Chapeuzinho Vermelho no Brasil é uma história de contos de fadas. Nela, a mãe pede à menina que atravesse a floresta para visitar sua avó e levar-lhe um pote de manteiga com um pouco de bolo. No caminho, Chapeuzinho Vermelho encontra-se com o lobo, que era mau e feio. Há, hoje, diferentes versões.


O lobo pergunta: - Para onde você vai? - Vou à casa da vovozinha, que está muito doente, levar-lhe um presente da mamãe. - Onde fica a casa de sua avó? - Atrás da floresta, na última casa. O lobo aposta com a menina que chegará antes dela à casa da avó . Quando Chapeuzinho chega lá e chama pela avó, o lobo disfarça a voz, pedindo a menina que erga o ferrolho da porta e entre.


Ela entra e acha tudo que está acontecendo muito estranho: a avó está peluda, com orelhas grandes, olhos arregalados, boca enorme e uma voz de "lobo mau". A velha convida a garotinha a despir-se e deitar-se na cama com ela , para que pudesse ser aquecida. Chapeuzinho aceita o convite, mesmo não acreditando muito, mas o lobão, que já havia devorado a avó, quis devorar a menina também.


Ela descobre o disfarce do lobo e pede socorro. Caçadores que iam passando pelo local atiram e matam o lobo. E, um deles, com uma faca, corta o bucho do bicho retirando a vovozinha viva para alegria de sua netinha.


O que os meninos de O Báck fizaram foi apimentar o refrão de sua música com a expressão "Vou te comer, vou te comer" também situada na lenda quando a netinha pergunta ao lobo mau para que aquela boca tão grande (pra de comer) e tiveram a força de Ivete Sangalo que cantou a balada no Festival de Verão e popularizou a música.


Agora, inconcebível que alguns artistas locais se utilizando da popular expressão do baianês "moral de jegue" quizessem censurar a música e a arte irreverente do Carnaval, isso em pleno século XXI. Ora, diferente de "Rebolation". "As Máscaras", "Pode Pular", "Na Base do Beijo" o "Lobo mau" tem toda uma simbologia, o traço, a charge, a fantasia, a crítica carnavalesca tanto que está sendo usada na política, no cotidiano, no carnavalesco e no imaginário popular.


Isso foi brotando aos poucos no decorrer do Carnaval sem uso do marketing poderoso que astros e estrelas se utilizaram para  alavancar suas canções, de forma espotânea, agregando inúmeros "lobos maus"e "chapeuzinhos vermelhos" entre personagens da festa mostrando que, mesmo num carnaval elitizado, com merchandising para tudo que é produto, até os microfones dos artistas continham marcas de empresas, a arte popular, a sátira, a brincadeira, ainda vale e muito.


É pena que os artistas pouco percebam isso e se fantasiem noutra direção, salvo raras exceções, como Durval e Muquiranas, e fiquem utilizando esterótipos de estilistas copiões de modelos internacionais, sem sentido carnavalesco.